This is a video demonstration of the Los Angeles (LA) classification of Gastroesophageal Reflux Disease (GERD) which ranges from mild, or grade A, to severe, or grade D.
|
Это видеодемонстрация Лос-Анжелесской классификации рефлюкс-эзофагита (дословно, гастроэзофагеальной рефлюксной болезни), который варьирует от легкой степени, или степень А, до тяжелой степени, или степень D
|
ranges from … to …
|
Варьирует от … до …
|
· Mild
· Moderate
· Severe
|
*в медицинском английском, как и в русском, есть градация проявлений тех или иных заболеваний по трем степеням:
· Mild – легкая степень
· Moderate – средней тяжести
· Severe – тяжелая степень*
|
Grade
|
степень
|
LA grade A reflux disease is defined by one or more mucosal breaks no longer than 5 mm, that does not extend between the tops of two mucosal folds
LA grade A reflux disease is defined by one or more mucosal breaks no longer than 5 mm, that does not extend between the tops of two mucosal folds
|
Дословный перевод (нужен для более четкого понимания значения каждого из слов в предложении):
Рефлюксная болезнь степени А по LA классификации определяется одним или более дефектом (дословно-разрывом) слизистой оболочки длиной не более чем 5 мм, который не распространяется между верхушками двух складок слизистой оболочки
Литературный перевод (это то, что мы должны иметь на выходе после того, как коряво и дословно поймем смысл предложения):
Рефлюкс-эзофагит степени А определяется наличием одной или более эрозии слизистой оболочки протяженностью не более 5 мм, не занимающей всё расстояние между двумя соседними складками
|
is defined by
|
Определяется
* is defined by – пассивный залог в настоящем времени. Над рефлюкс-эзофагитом совершается действие – мы его определяем – активный залог, следовательно, в обратную сторону рефлюкс-эзофагит определяетСЯ – пассивный залог*
|
mucosal folds
|
Складки слизистой оболочки
|
This is demonstrated in this patient with a tip of the gastroscope at the gastroesophageal junction. The esophagus is inflated to assess pathology in an accurate manner.
|
Это продемонстрировано на данном пациенте, при этом кончик гастроскопа располагается на уровне гастроэзофагеального соединения. Пищевод раздувается/раздут, чтобы точно оценить патологию/патологические изменения.
|
in this patient
|
На данном пациенте/у данного пациента
|
gastroesophageal junction
|
гастроэзофагеальное соединение
|
is inflated
|
Раздувается/раздут
* is inflated – пассивный залог в настоящем времени. Мы раздуваем пищевод – активный залог. Пищевод раздуваетСЯ/раздут – пассивный залог*
|
to assess
|
оценивать
|
in an accurate manner
|
Точно
· Accurate – прилаг. точный
· Accurately – нар. точно
· Альтернативный вариант - in an accurate manner
|
As you will see in this still image there are few mucosal breaks which are less than 5 mm in diameter and these mucosal breaks do not extend between the tops of two or more mucosal folds.
|
Дословный перевод:
Как вы увидите на этом неподвижном изображении/видеокадре, здесь есть несколько дефектов слизистой оболочки, которые меньше 5 мм в диаметре, и эти дефекты слизистой не распространяются между верхушками двух или более складок слизистой оболочки
|
Комментарии